-
1 dubitare
v.i.сомневаться в + prepos., не верить (не доверят) + dat.; (sospettare) подозревать + acc.dubita delle cose che hai detto — она не верит тому, что ты сказал
dubito che la mia lettera sia arrivata così presto — сомневаюсь, чтобы моё письмо дошло так быстро
ti aiuterò io, non dubitare! — я тебе помогу, не бойся!
-
2 -S1465
быть живучим как кошка:È una donna forte, Aurora, ha i sette spiriti della gatta, e lei pure ne ha avute disgrazie. (M. Prisco, «La dama di piazza»)
Сильная женщина Аврора, живучая как кошка, а ведь и у нее было много горя.Spanò. — Ma se non vi reggete in piedi! Ciampa. — Non dubiti. Sette spiriti ho, come i gatti. (L. Pirandello, «Il berretto a sonagli»)
Спано. — Но вы ведь еле держитесь на ногах!Чампа. — Не бойтесь, я живуч как кошка.
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский